مجموعه زیرنویس فارسی آماده در پریمیر
تعریف زیرنویس
زیرنویس به متنی گفته میشود که در پایین صفحه فیلم یا در ابتدای آن قرار میگیرد و شامل متن ترجمهی گفتار فیلم یا اطلاعات اضافی مانند نام شخصیتها، جایگاه، زمان، موقعیت جغرافیایی و مواردی از این دست میشود. به کمک زیرنویسها، کاربرانی که به زبان فیلم مسلط نیستند، میتوانند با خواندن متن زیرنویس، گفتار فیلم را به راحتی درک کنند. همچنین، زیرنویس در برخی موارد به عنوان یک راهنمای تصویری نیز برای نشان دادن توضیحات اضافی به کار میرود.
زیرنویس یکی از عناصر مهم در فیلمها و ویدئوهای ارسالی از طریق شبکههای اجتماعی و جایگاه مهمی در محتوای ویدئوهای آموزشی، مستندات، فیلمهای سینمایی و تلویزیونی دارد. زیرنویس یک متن کوتاه و توضیح دهنده است که معمولاً در پایین صفحه ویدئو نمایش داده میشود.
هدف اصلی زیرنویس، فراهم کردن ترجمه متنی از محتوای صوتی یا حرکتی ویدئو است که به کمک آن، کاربران میتوانند محتوای ویدئویی را به صورت صوتی یا حرکتی بدون نیاز به شنیدن یا فهم زبان اصلی ویدئو متوجه شوند.همچنین زیرنویس به عنوان یک وسیله کمکی برای ارائه اطلاعات بیشتر درباره ویدئو، نقش مهمی دارد.
برای مثال، زیرنویس میتواند اطلاعات بیشتری درباره گفتگوهایی که در ویدئو دیده میشود، اطلاعات بیشتری درباره محتوای ویدئو، نام شخصیتهایی که در ویدئو دیده میشود، اسامی مکانها و… را به کاربران ارائه دهد.با توجه به این که در دنیای امروز ویدئوها و محتواهای صوتی و حرکتی به زبانهای مختلف و با فرهنگهای گوناگون تولید میشوند، استفاده از زیرنویس به عنوان یک وسیله کمکی میتواند برای افراد با مهارت زبانی محدود، افراد با ناتوانی شنوایی، کودکان و… به عنوان یک وسیله کمکی موثر باشد.
چگونه میتوان زیرنویس فارسی را به فیلم اضافه کرد؟
ایجاد یک ترجمه: ابتدا باید یک ترجمه برای فیلم ایجاد کنید. این کار را میتوانید با استفاده از نرم افزارهای ویرایش ویدیویی مانند Adobe Premiere، Final Cut Pro، و Avid Media Composer انجام دهید. برای این کار میتوانید از ابزارهای ترجمه خودکار نیز استفاده کنید، اما بهتر است ترجمه را دستی انجام دهید تا بتوانید مطمئن باشید که متن ترجمه دقیق و به درستی باشد.
- انتخاب فایل ترجمه: پس از ایجاد ترجمه، باید آن را به فیلم اضافه کنید. برای این کار، به قسمت “Project” بروید و فایل ترجمه را به پروژه اضافه کنید.
- قرار دادن ترجمه بر روی فیلم: پس از اضافه کردن فایل ترجمه، باید آن را بر روی فیلم قرار دهید. برای این کار، فایل ترجمه را به Timeline بکشید و در لایه مربوط به زیرنویس قرار دهید.
- تنظیمات زیرنویس: برای تنظیمات زیرنویس میتوانید از پنل “Essential Graphics” در پریمیر استفاده کنید. این پنل امکان تنظیم اندازه و رنگ فونت زیرنویس، تنظیم زمان نمایش زیرنویس و انتخاب انواع فونتها را برای زیرنویسهای خود فراهم میکند.
- ذخیره و خروجیگیری: در نهایت، پس از تنظیمات زیرنویس، فایل خود را ذخیره کنید و با استفاده از گزینه “Export”، خروجیگیری کنید تا فایل نهایی شامل زیرنویس را بتوانید دریافت کنید.
آیا میتوانم زیرنویس را به فیلمهایی که در دسترس نیستند اضافه کنم؟
بله، شما می توانید زیرنویس را به فیلم هایی که در دسترس نیستند اضافه کنید. به این منظور، از نرم افزارهایی مانند Handbrake استفاده می شود که به شما اجازه می دهد تا فایل ویدیویی خود را با فرمتی که از زیرنویس پشتیبانی می کند تبدیل کنید، سپس می توانید زیرنویس را به فیلم اضافه کنید. در ضمن، برخی از نرم افزارهای ویرایش ویدیویی مانند Adobe Premiere و Final Cut Pro همچنین این قابلیت را دارا هستند تا به صورت دستی زیرنویس را به فیلم اضافه کنند.
آیا میتوانید چندین زیرنویس را به یک فیلم اضافه کنید؟
بله، میتوانید چندین زیرنویس به یک فیلم اضافه کنید. در نرمافزارهای ویرایش ویدیو، میتوانید برای هر زیرنویس یک لایه (Layer) ایجاد کنید و سپس زمانبندی آن را با فیلم هماهنگ کنید. به این ترتیب، میتوانید چندین زیرنویس را به فیلم اضافه کرده و در صورت نیاز، مشخص کنید که کدام زیرنویس در هر لحظه نمایش داده شود. در ضمن میتوانید تنظیماتی مانند مکان، فونت، رنگ و اندازه زیرنویس را برای هر لایه جداگانه تعیین کنید.
مراحل ایجاد زیرنویس از روش پیش فرض برنامه پریمیر
-
مرحله اول ؛ فایل Captions را وارد کنید
قبل از اینکه دانلود زیرنویس فارسی آماده در پریمیر، ابتداء باید روی گزینه File در گوشه سمت راست بالای پریمیر پرو کلیک کنید در لیست پایین گزینه Import را خواهید دید فایل خود را پیدا کنید و آن را انتخاب کنید Open را فشار دهید.
-
مرحله دوم؛ فایل Captions را در تایم لاین پروژه قرار دهید
شما باید فایل زیرنویس فارسی را در میان سایر موارد پروژه خود مشاهده کنید. سپس پنجره را درگ کنید و به روی پنجره Sequence بکشید پنجره زیرنویس باید در فضای موجود بعدی در بالا یا پایین فایل ویدیوی شما قرار گیرد.
-
مرحله سوم؛ Close-Captions را فعال کنید
باید ویژگی زیرنویس ها را در پنجره برنامه فعال کنید در غیر این صورت، تنظیمات شما در حین پخش ویدیو ظاهر نمیشوند با جابجایی دکمه «آچار» در گوشه سمت راست پایین پنجره برنامه، ویژگی زیرنویس فارسی بسته را فعال کنید به پایین صفحه نمایش زیرنویس فارسی بسته بروید سپس روی فعال کردن کلیک کنید.
در نتیجه، زیرنویس فارسی به عنوان یکی از اصلی ترین عوامل در ارتقای کیفیت تجربه تماشای فیلم و ویدیو، بسیار مهم و حیاتی است. استفاده از زیرنویس فارسی، علاوه بر اینکه امکان فهمیدن محتوای فیلم را برای کاربرانی که به زبان اصلی فیلم مسلط نیستند، فراهم میکند، به ارتقای سطح آموزشی و اطلاعاتی فرد نیز کمک میکند. با استفاده از نرمافزارهایی مانند ادوبی پریمیر، امکان افزودن زیرنویس فارسی به فیلمهای مختلف وجود دارد و با توجه به روشها و نکاتی که برای افزودن زیرنویس فارسی بیان شد، کاربران میتوانند با سهولت این کار را انجام دهند.
با توجه به اهمیت زیرنویس فارسی فیلمها در دنیای امروز، افزایش تقاضا برای زیرنویسهای فارسی قابل فهم و با کیفیت افزایش یافته است. این نوع زیرنویس فارسی برای فیلمهای خارجی و همچنین برخی سریالهای تلویزیونی به کار میروند و به کاربران امکان میدهد تا درک بهتری از محتوای فیلم و گفتگوهای آن داشته باشند.
با توجه به اینکه زیرنویس فارسی تنها برای فیلمها و سریالهای خارجی قابل استفاده نیست، بلکه برای برخی از برنامههای تلویزیونی نیز قابل استفاده است. به همین دلیل، بازار زیرنویس فارسی روز به روز بزرگتر میشود و شرکتهای بسیاری برای تولید و توزیع آنها وجود دارند. در نهایت، زیرنویس فارسی میتواند به عنوان یک ابزار موثر در ترویج فیلمها، سریالها و برنامههای تلویزیونی باشد و به کاربران امکان میدهد تا به راحتی و با دقت بیشتری از محتوای آنها استفاده کنند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.